august, 2019

2019wed07aug5:30 pm7:30 pmThe Kamehameha V Judiciary History Center presents: 800 Years of Political and Economic Change5:30 pm - 7:30 pm Kamehameha V Judiciary History Center, 417 South King St., Honolulu, HI 96813 Event Organized By: Kamehameha V Judiciary History Center


Event Details

A talk by author Sumner La Croix

Wednesday, August 7, 2019
5:30 pm, Aliʻiōlani Hale

417 South King St., Honolulu, HI 96813

Building on new archaeological and historical research, Sumner La Croix has written a new economic history of Hawai‘i from the first Polynesian settlements through the present day. He shows how the political and economic institutions that emerged and evolved during Hawaiʻi’s isolation from the rest of the world allowed an economically and culturally rich society to emerge, flourish, and ultimately survive annexation and colonization by the United States. La Croix’s talk will focus on his analysis of the economic foundations of the reciprocity trade agreement between the United States and Hawaiʻi and explain how the trade agreement and the expansion of the Hawaiʻi sugar industry provided the foundations for the 1887 Bayonet Revolution and the 1893 overthrow of the monarchy.

Sumner La Croix is Professor Emeritus in the Department of Economics at the University of Hawai‘i-Mānoa and a Research Fellow with the University of Hawaiʻi Economic Research Organization. La Croix’s research focuses on the economic history of Hawaiʻi, property rights in land and resources, and intellectual property rights in the Asia-Pacific region.

La Croix’s articles have appeared recently in leading economics and policy journals, including Research Policy, Journal of Economic History, Economic History Review, and International Economic Review. He is an associate editor of the Australian Economic History Review, and is a member of the editorial boards of the Journal of Economic History and the Journal of Asian Economics.

If you require accommodations for a disability, please call the Center
Light refreshments will be served. RSVP 539-4999.





(Wednesday) 5:30 pm - 7:30 pm


Kamehameha V Judiciary History Center

417 South King St., Honolulu, HI 96813


Kamehameha V Judiciary History Center 417 South King St., Honolulu, HI 96813

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Written Hawaiian uses two diacritical markings as pronunciation guides:

  • The ‘okina, which is typographically represented as a reversed apostrophe. In spoken Hawaiian, the ‘okina indicates a glottal stop, or clean break between vowels. If your browser supports this display (and it may not, depending on browser type and settings), an ‘okina should look like this: ‘. If browsing conditions do not support this display, you might be seeing a box, a blank space, or odd-looking character instead.
  • The kahako, or macron, which is typographically represented as a bar above the letter, as in ā (again, you will see it correctly only if your browser delivers it correctly). The macron on a vowel indicates increased duration in pronunciation of the vowel that it appears over.

Web browsers sometimes have difficulty reproducing these markings without the use of graphics, special fonts, or special coding. Even correctly authored Web pages that use Unicode coding may be transmitted through a server that displays the symbols incorrectly or the browser may use a replacement font that displays these incorrectly.

Since most browsers can and do display the ASCII grave symbol (‘) as coded, this site uses the grave symbol to represent the ‘okina. We do depict the correct ‘okina on all pages in the title graphic because it is embedded in the graphic and not displayed as text.

The kahako/macron is more problematic. Given the problems with displaying this with current technology, some websites resort to displaying these with diaeresis characters instead, as in ä, which will appear in most browsers (but not all) as an “a” with two dots over it. However, this is not a desirable solution because it doesn’t work uniformly in all browser situations. Until Unicode fonts are more universally displayable, the site reluctantly omits the kahako from most text.

For up-to-date information on how to display the Hawaiian language on websites, visit by the Kualono Hawaiian Language Center of the University of Hawaii. General information on these issues can also be found at and